Kirjoittavatko suomalaiset aitoa englantia – vai muka-englantia?
Irlantilaissyntyinen, pitkään Suomessa asunut Ian Mac Eochagáin kertoo kirjassaan 101 finglishmiä – eroon tankeroista, miten ja miksi suomalaiset yritykset kirjoittavat huonoa englantia. Kirja murtaa 101 myyttiä englannin kielestä.
Tule kuuntelemaan, miksi sellaiset fraasit kuten ”take into use” ja ”with a low threshold” eivät olekaan aitoa englantia – ja miten voi kirjoittaa paremmin englanniksi.
Sijainti
- Jyväskylän pääkirjasto
- Vapaudenkatu 39-41, Jyväskylä, Suomi
- Lava, 1. krs